Tomedes 専門スタッフによるプロの文字起こしサービス
ご依頼主様は Tomedes にマーケティング戦略をご相談くださいました。イギリスを拠点とされているご依頼主様は、将来の取引先を開拓するため日本を訪問する予定がありました。その出張に先駆け、製品デモ動画を含む自社資料の一部を日本のアポイントメント先と共有することをご希望され、動画の音声を日本語にする日本語翻訳サービスをご利用することになりました。
数ある翻訳サービスの中でも、近年は動画翻訳への需要が急増しています。動画コンテンツを充実させる傾向は加速しており、かつ幅広く実施されています。そうした背景も影響して動画翻訳の依頼が増えていることから、Tomedes チームはこうした需要に対応すべく、動画翻訳の専門知識を開発し、身に着けています。多言語を自在に使いこなす熟練した専門スタッフは、優れた言語運用能力を駆使することはもちろん、文字起こし、タイムスタンプや字幕の挿入といったサービスにも対応できます。つまり当社に動画翻訳をご依頼いただくことにより、顧客の機密を完全に保持できることになります。
冒頭のご依頼主様の動画翻訳も、当社の日本語担当翻訳者が直ちに作業を開始しました。まずはご依頼主様のご希望により、英語の音声を書き起こし、動画ファイル上の場面ごとにタイムスタンプを差し入れて仕上げました。この過程は、翻訳版を元の動画と完全に連動させ、ずれることなく同期させるためにも重要な作業となります。
翻訳者は続いて、動画の英語を完璧なタイムスタンプ付きの日本語に変換、こちらを基にご依頼主様がナレーターを手配し、朗読の上で録音されました。ご依頼主様には大変ご満足いただけました。Tomedes が翻訳プロセスの手配を簡素化した上で、優れた翻訳成果物をタイムスタンプ付きでご提供したことで、ご依頼主様のナレーターは直ちに作業を開始することができました。こうしてまたひとり、Tomedes の大切な顧客にご満足いただくことができたのです。
ビジネス翻訳ニーズがございましたら、何なりと Tomedes チームにお問い合わせください。お客様がマーケティング戦略に不可欠な翻訳を、最小限の努力で最大限に活用できることをお約束いたします。
弊社を利用する理由
週7日24時間無休サポート
1年保証
95,000人ものビジネス顧客